| Published
in Social Justice, "Beyond National: Identities,
Social Problems and Movements," Editor Edward McCaughan.
San Francisco, CA: Social Justice Press.
The
Homeless Diaspora of Queer Asian Americans
Sonia Otalvaro-Hormillosa
Introduction
This article explores possibilities for conceptualizing queer
diaspora as a critical practice in cross-border organizing.
It also addresses the citizenship(s) that are implicated in
the process of transnationalism, which evokes gender and sexuality
as crucial modes of analysis. I will be looking specifically
at Asian models of diaspora and alternative models of diaspora,
which are informed by sexuality and gender as much as they
are by nationhood. One of the major terms of analysis in this
article is the notion of hybridity as it is used by cultural
critics writing on second- and third-generation immigration
experiences and the counterhegemonic cultural practices that
arise from those experiences. However, this term can be interpreted
in various ways, some of which incorporate queerness as a
challenge to heteronormativity. Previously, I have used hybridity
as a term to designate the multiplicity and/or intersection
of various identities, particularly postcolonial and sexual
identities. In this article, I will explore the dangers and
difficulties in conceptualizing hybridity in terms of queer
diaspora due to the unequal power relationships existing between
members of the same diaspora, some of whom are located in
more economically privileged sites. Given these asymmetries,
it becomes difficult, if not impossible, to use one starting
point (i.e., sexuality, race, gender, class, or nationhood)
in writing about queer diaspora.
Citizenship and dual citizenship acquire new meanings depending
on the shifting global positionalities of transnational subjects.
Experiences of privilege and diaspora are informed by race,
class, gender, nationality, and/or sexuality. For instance,
although a transnational Mexican migrant may enjoy citizenship
in his/her country of origin, the border is the point at which
rights associated with U.S. citizenship cease; however, a
transnational capitalist, or a Third World elite, may enjoy
benefits approximating those of dual citizenship to a larger
degree due to his/her economic status. A First World queer
transnational, on the other hand, may not enjoy many of the
rights of citizenship or dual citizenship in various locations
of a diaspora in which heterosexism is the norm; hence, the
dialectic relationship between privilege and diaspora makes
the notion of power relative to specific locations. In the
process of strategizing for transnational organizing, it is
necessary to explore the relationship between diasporic and/or
transnational experiences of immigrant and second or third
generation postcolonial queers in the context of their shifting
global positionalities.
By transnationalism and diaspora, I refer to concepts that
have been used to destabilize traditional models of migration
in which the transition from the old country to the new country
was assumed to involve assimilation to a new order in which
ethnicity dropped out. Transnationalism is a process whereby
social links between the country of origin and the host country
may be maintained to resist this supposed homogenization of
assimilation. Roger Rouse (1991) describes this process in
the context of the economic and cultural practices of Mexican
migrants who develop transnational migrant circuits in response
to the internationalization of transnational corporations.
He depicts their experience as an act of border crossing in
which the juxtaposition of two worlds does not necessarily
produce assimilation. Due to the intersecting sites of transnational
circuits of capital, labor, and communication of Mexican migrants,
Rouse argues that it becomes increasingly difficult to maintain
a monolithic national identity (Ibid.). Seen in this light,
transnationalism and ethnic identification can be a way of
historicizing the de-racialization of previously racialized
subjects (Omi and Winant, 1994: 9-48). In this sense, transnationalism
becomes a function of diaspora in the sense that within any
diaspora, multiple nationalisms can exist that resist monolithic
national identities.
Traditional definitions of diaspora have been limited to the
idea that the group that has migrated does not have the choice
to return to the homeland. William Safran (1991: 83-84) defines
diaspora as a group of ethnic expatriates who share the following
characteristics:
(1) they or their ancestors have been dispersed from a specific
original "center" to two or more "peripheral,"
or foreign, regions; (2) they retain a collective memory,
vision, or myth about their homeland; (3) they believe they
are not fully accepted by their host society and therefore
feel alienated and insulated from it; (4) they regard their
ancestral homeland as their true ideal home and as a place
to which they or their descendants would eventually return
when conditions are appropriate; (5) they believe that they
should be committed to the maintenance or restoration of their
homeland; (6) they continue to relate personally or vicariously
to that homeland and their ethnocommunal consciousness and
solidarity are importantly defined by the existence of such
a relationship.
According to Safran, the Jewish Diaspora is the "ideal
type" that conforms to these requirements; nonetheless,
he also acknowledges that other types of diaspora exist, such
as those based on religious, ideological, or economic beliefs.
Safran's requirements for an ideal diaspora would not account
for alternative ways to "imagine communities," to
borrow a term from Benedict Anderson. By Safran's standards,
Filipino Americans would not constitute a diaspora since a
large number of them do not have the intention of returning
to the Philippines; however, Jonathan Okamura provides a model
of a Filipino American diaspora based on the sites of space,
time, and ethnicity, which I will explore further in this
article in relationship to queer diaspora as a more ideologically
based diaspora.
Alternative ways of viewing diaspora can lead to a critical
transnationalism, which resists the reproduction of existing
hierarchies. Ien Ang and John Stratton (1996) call for a critical
transnationalism that must be enunciated from particular contexts
to avoid the dominant forms of transnationalism that are promoted
by global capitalism. In response to this argument, Kuan-Hsing
Chen (1996) cautions against Ang and Stratton's model because
he believes that their focus on nation-states as the ultimate
context for pursuing a transnational cultural studies is an
example of one way in which this field runs the risk of becoming
the vanguard of global capitalism. He argues that the nation-state
must be contested in order to explore the ways in which globalization,
the infiltration of economy, politics, and culture, reproduce
nation-state boundaries and reflect the global division of
economic and political power (Ibid.: 40). One way of contesting
the nation-state as an object of analysis for transnational
cultural studies is by looking at the differences and antagonisms
between diasporic "Anglo-American" theorists and
critics and "Third World" intellectuals in both
the Third and First Worlds. Chen (Ibid.: 51-52) argues that
the latter have:
postcolonized
themselves in a complexly hybrid way, looking at the world
partially through "the imperialist eye," forgetting
that their productivity has everything to do with their "home
cultures" - being partially outside of the dominant "western"
cultural formation and thus able (partially) to see things
which cannot be seen by the "local" (western) critical
theorist.
Rather
than rely on the nation-state as the axis around which to
organize an international cultural studies, Chen considers
it more progressive to conceive of post-national terms that
are grounded in the intersections of subject positions and
groups. He is skeptical about the poststructuralist trend
of cultural studies that has abandoned identity politics,
because it is precisely the notion of identity that provides
the foundation for political alliance in the Third World context
(Ibid.: 41). His model of a politicized internationalist cultural
studies would insist on its connections to Marxism, feminism,
anti-racism, and anti-homophobia rather than maintaining divisions
within nation-states (in relation to race, class, gender,
and sexuality), as well as among nation-states that locate
First, Second, and Third Worlds at the margins or at the center
of the global economy. Chen's model of politicized internationalist
cultural studies would require questioning the meaning of
decolonization and challenging "nativist" returns
to a "purified" origin and postcolonial celebrations
of hybridity (Ibid.: 63).
Chen's criticisms of transnational cultural studies will be
useful in my exploration of the possibilities for conceptualizing
a Filipino Queer diaspora in which various struggles can be
articulated from the politics of dislocation. My own privileged
position as a Third World subject with (relative) First World
intellectual privilege will inform my analysis and the limits
of transnationalism that I will encounter as a result of the
(dis)location from which I enunciate. Stuart Hall's (1992:
220) notion of enunciation suggests that "though we speak,
so to say 'in our own name,' of ourselves and from our own
experience, nevertheless, who speaks and the subject who is
spoken of are never exactly in the same place." I intend
to use Chen's criticisms and questions around issues of decolonization,
nativism, and hybridity as a starting point to engage with
various models of diaspora in different contexts. Throughout
this process, I will question the extent to which the boundaries
of specific diasporas are mutable and capable of overlapping
with other diasporas in order to arrive at the notion of a
multiple, but homeless, diasporic consciousness. The ways
in which transnationalism and diaspora interact with each
other around issues of citizenship(s) will highlight possibilities
for the negotiation of identities as they cross borders, both
imaginatively and concretely; however, it is important to
keep in mind the privileged sites of hybridity that allow
these negotiations to occur, and to be aware, as Chen suggests,
of our own process of "postcolonizing" ourselves.
Asianing
Diasporas
In Allan DeSouza's (1997) comparison between Asian diasporic
art practices that occur in the country of origin and those
that occur in various locations throughout the diaspora, he
conceives of diaspora as a model that offers transnational
expansiveness and challenges meanings behind hyphenated identities
that put into question notions of cultural citizenship. He
also reiterates Chen's point regarding the privileged sites
in which cultural studies, in this case diaspora studies,
take place: "Diaspora studies take place within a social
space of relative security.... [A]s a politics of decolonisation,
it has not accounted for its own privilege" (Ibid.: 66).
While recognizing the emphasis of diaspora as a means to expand
identity, he also recognizes the possible dangers of this
emphasis because it has the potential to lead to a depoliticization
of "minority" struggles and alliances within U.S.
borders.
As feminist critics have pointed out, the politicization of
these struggles has often been articulated from a masculinist
perspective on nationalism, which has not accounted for gender.
Lisa Lowe (1996: 60-83) has written about the conflicts between
cultural nationalism and assimilation in Asian American discourse.
She argues that essentialized notions of cultural identity
lead to a conception of difference based on a binary opposition
between Asian American nationalism and feminism, the latter
of which is equated with assimilation. Lowe (Ibid.: 74) quotes
other feminists of color who resist such categorization precisely
because they are based on colonialist divide-and-conquer strategies
that pit anti-racist and anti-sexist struggles against each
other. Furthermore, attempts at essentializing Asian American
cultural identity reproduce hierarchical practices that are
used by the dominant culture to marginalize Asian Americans
and that preclude cross-race alliances among women.
Lowe calls for a new approach to conceptualizing difference
based on notions of nonequivalence that are implicit in her
concepts of heterogeneity, multiplicity, and hybridity. Heterogeneity
is used to describe the differences within the category of
Asian America, such as national origin, class, gender, and
generational relation to immigration exclusion laws. By multiplicity,
she designates the contradictory ways in which subjects are
determined by multiple axes of power such as patriarchy, capitalism,
and race relations. Rather than celebrating the postmodern
uses of hybridity, her definition of hybridity is grounded
in a materialist concept that conveys the histories of forced
labor migration, economic displacement, racial segregation,
and internment; furthermore, "these hybridities are always
in the process of, on the one hand, being appropriated and
commodified by the dominant culture and, on the other, of
being rearticulated for the creation of oppositional 'resistance
cultures'" (Lowe, 1996: 82). Hybridization in this sense
is not a free negotiation; rather, it reflects the asymmetrical
power relations and violence that immigrants face in the United
States and the survival strategies that are shaped by the
invention and reproduction of cultural alternatives. As an
example, Lowe (Ibid.: 67) uses the racial and linguistic mixing
of Filipinos in the Philippines and in the U.S., which include
traces of Spanish colonialism, U.S. colonization, and neocolonialism
to expose the survival strategies of immigrants, as opposed
to their supposed assimilation to dominant cultural forms.
It is also important to note the irony of the historical fact
that until the 1934 Tydings-McDuffie Act, which proposed eventual
independence for the Philippines but simultaneously restricted
Filipino immigration, Filipinos were exempt from exclusionary
immigration legislation due to their status as American "nationals"
who carried U.S. passports, but were not granted full citizenship
rights (Friday, 1994: 145).
The contradictions that have resulted from the multiple forces
of colonization in the Philippines and in the U.S. allow for
the possibility of the Filipino diaspora to overlap with other
diasporas, particularly those of Latin America, due to a shared
colonial Spanish heritage. Furthermore, the absence of a consistent
patriarchy grounded in a homogenous view of nationhood, as
a result of these multiple colonizing forces, could potentially
pave the way to various modes of performing citizenship in
different locations throughout the diaspora in such a way
that cannot privilege nationalism over feminism, precisely
because these terms are put into question. Historically, critical
modes of performing citizenship have been evident in the arena
of cultural production, such as in subversive artistic practices.
For instance, Vicente Rafael has written about seditious theatrical
performances that took place at the end of the 19th century
in the Philippines, at a time when the recent birth of a nation,
which was made possible by the defeat of Spanish colonial
forces, was aborted by U.S. colonial forces (Rafael, 1993).
In these performances, the category of gender was questioned
from what, today, we might call a feminist perspective, due
to the fluctuating moment in which an unstable nationalism
had not yet taken a masculinist form.
The Filipino American diaspora in itself is a challenge to
traditional models of diaspora and to the category of Asian
America. Jonathan Okamura (1995: 387-400) writes about the
Filipino American diaspora as being consistent with studies
on international migration and their focus on transnationalism
as a process whereby immigrants build social links between
their country of origin and country of settlement. Okamura's
(Ibid.: 388) understanding of the Filipino American diaspora
(which constitutes the largest overseas Filipino community)
and the emergence of this population in the United States
locates its centrality in the Filipino diaspora (Ibid.). According
to Okamura, despite the long history of Filipino migration
to the U.S. and their status as the second-largest Asian American
group, Filipinos are economically and politically disadvantaged
in comparison to other Asian American groups, which partly
has to do with the sense of a lost Filipino history. Amy Kaplan
(Kaplan and Pease, 1993) suggests that the invisibility of
the Philippines in American history has everything to do with
the invisibility of American imperialism to itself. American
colonization of the Philippines, Puerto Rico, and Hawaii is
not articulated as such in mainstream academia, nor is it
taught at the elementary or high school levels from a critical
anti-imperialist perspective. At most, the mention of U.S.
history in relation to these islands often consists of no
more than a paragraph in a typical history book.
Time, space, and ethnicity are the three main factors that
Okamura uses to designate the Filipino American diaspora,
although he recognizes other significant sites in which this
designation could occur, such as class, gender, and power.
In terms of space, Okamura takes into account the relationships
between Filipino American and other diasporic communities,
such as those in Canada, Japan, Australia, Europe, and Southeast
Asia; these social ties are most evident in the sociocultural
transfers to the Philippines of "balikbayan (return to
nation) boxes," which include monetary remittances and
desired consumer goods (Okamura, 1995: 388). Time is a historical
site in which various migration processes have led to the
emergence of a Filipino American diaspora, specifically, those
that occurred pre- and post-World War II and those that occurred
after 1965, during the liberalization of U.S. immigration
laws. Okamura also utilizes time and space in relation to
each other to provide a vision of diaspora that is informed
by "'spatio-temporal paradigms of interculture' to emphasize
their [Filipino Americans] historical processes of intercultural
crossing at regional, national, and global levels" (Ibid.:
390), as distinct from more specifically defined diasporas
in which ethnic groups are assumed to have the intention of
returning to the country of origin.
Time-space compression is evident in the establishment of
U.S. branches of on-line remittance services, as well as other
services that cater to Filipino Americans, such as long distance
telephone companies that facilitate communication across the
ocean. He describes this as an example of the commodification
of the diaspora experience that goes beyond the use of Filipino
immigrant labor. This also refers to Lowe's materialist concept
of hybridity, which runs the risk of being appropriated by
the dominant culture.
Filipino ethnicity is a contradictory site in which relations
to other ethnic groups, including other Asian Americans, highlight
the subordinate status of Filipino Americans despite their
high level of education in comparison to other ethnic groups
and whites in the U.S. (Ibid.: 396). According to Okamura,
Filipinos are an example of the marginalized status of Asian
Americans, which challenges the Asian "model minority"
myth in U.S. society. Okamura acknowledges Lowe's emphasis
on "heterogeneity, hybridity, and multiplicity"
in terms of class, gender, culture, generation, and history,
but he claims that it is more necessary to examine differences
of power and status. One way to do this will be to de-center
the Asian American paradigm from its focus on Chinese and
Japanese Americans to other Asian American groups such as
Filipino, South Asian, and Vietnamese Americans. This de-centering
will prevent the replication of larger structures of domination,
which privilege certain groups over others due to race, class,
gender, or sexuality.
Okamura's treatment of ethnicity is particularly significant
in relation to Filipinos because it points to the relative
autonomy of concepts of race and ethnicity. It becomes difficult,
if not impossible, to view Filipinos as a race, considering
that the Philippines is made up of a variety of cultures,
including the indigenous Malayan people of the archipelago
whose ties to Pacific Island people create links to the African
diaspora (Root, 1997: xiii), as well as Muslim, Spanish, American,
and Indonesian cultures. Indeed, Maria Root (Ibid.: 84) points
out that the ambiguous racial makeup of Filipinos led to their
exemption from anti-miscegenation laws until 1933 when they
were classified as Malays. Filipinos were involved in struggles
against anti-miscegenation legislation in various parts of
the U.S. during the pre-World War II period, as well as in
union organizing, both as an autonomous faction and with Chinese
and Japanese workers (Friday, 1994: 145). Root also distinguishes
among Chinese, Filipino, and Japanese male immigrant workers,
by attributing the higher rate of intermarriage between Filipinos
and such groups as Native American, African American, and
white women to their (the Filipinos) ease with English as
a result of American colonization. Root cites studies that
conclude with the observation that from the Filipino, Japanese,
Chinese, and Korean populations, Filipinos have the highest
rate of intermarriage; however, it has also been observed
that they intermarry less frequently than those groups with
other Asian Americans, and instead intermarry more frequently
with Latinos with whom they share cultural similarities, as
well as with whites (Root, 1997: 86).
Due to this common tendency of intermarriage among Filipinos,
it would be inadequate to apply a monoracial paradigm to this
group. Root advocates for alternative approaches to identity
that are more consistent with the racial mixing of Filipino
history, in order to make up for the racialization processes
to which Filipino Americans were subject in the 1960s and
1970s. During this time, some of the more educated and economically
privileged Filipino immigrants who arrived after the changes
in immigration laws in 1965 advocated for assimilation to
American identities as a way to maintain their status, while
other Filipino Americans who were involved in the civil rights
movements began to define ethnic solidarity based on their
resistance to racial homogenization (Ibid.: 83).
Arguably, in the case of Filipino Americans, hybridity in
Lowe's materialist terms, as a consequence of colonization,
has facilitated the crossing of multiple borders, such as
those of race (if one can apply this term to Filipinos) and
sexuality. Consequently, the potential exists for cultural
hybridity (as a result of the racial and cultural mixing implicit
in Filipino history) to lead to sexual hybridity. Resistance
to both monoracial paradigms as well as heteronormativity
can result in the mutability of cultural and sexual hybridity.
The process of conceptualizing these multiple diasporas ultimately
leads to the difficult project of creating analogies between
anti-racist, anti-sexist, and anti-homophobic struggles, which
are often perceived to be incomparable to one another. Historical
and contemporary race discourse has primarily been articulated
from black/white binary systems of thought, in which essentialized
notions of race become the sole factor in determining authenticity
and commitment to one's "community." Such discourse
has influenced the ways in which queer theorists have attempted
to write about the possibilities for creating analogies between
various forms of oppression. For instance, in his introduction
to Fear of a Queer Planet, Queer Politics and Social Theory,
Michael Warner (1993) justifies his argument concerning the
impossibility of a queer diaspora by illustrating the ways
in which queer politics differ from race and gender politics
in the sense that multiculturalism, despite its postmodern
language, relies on notions of authenticity and culture as
sources of shared meaning and identities. Working from this
premise, Warner (Ibid.: xvii) writes:
Queer culture will not fit this bill. Whatever
else it might be, it is not autochthonous. It cannot even
be in diaspora, having no locale from which to wander. Thus,
while notions of alternative traditions or canons have been
very useful for African-American and feminist scholars, because
queer politics does not obey the member/nonmember logics of
race and gender, alternative canons and traditions cannot
always be opposed to the dominant ones in the same way.
Warner's quotation is significant because it reveals the Euro-Americentricity
implicit in such an attempt to deny a queer diaspora from
the perspective of his own or similar First World privileged
location. At the same time, his argument is informed by monoracial
models that prioritize the African American experience, as
well as by pre-given notions of authenticity. Asian American
and Latino models of identity contest the black/white binary
nature of mainstream race discourse, despite the masculinist
essentialized nationalism on which these instances of identity
and community formation are sometimes based. Filipino Americans,
many of whom self-identify as members of a mixed heritage,
disrupt totalizing and/or monoracialization processes due
to their histories of racial mixing. Queer Asian Americans
pose further questions to these issues since the "locale(s)
from which to wander," in terms of their racial and sexual
identities, are constantly in motion [1]. Second- and third-generation
Asian Americans in this group may not have the choice or intention
to return to the country of origin, but may imagine a diaspora
that is informed by Okamura's (1995: 390) "'spatio-temporal
paradigms of interculture' [which] emphasize their [Filipino
Americans] historical processes of intercultural crossing
at regional, national, and global levels." Consequently,
they are forced to migrate locally and globally to various
(dis)locations.
Accessing
New Territories for Pleasure
The (dis)locations from which Queer Asian Americans articulate
their subjectivity is described by Karin Aguilar-San Juan
(1998) as the multiple meanings that home acquires for this
group. She recognizes the importance for queer Asian Americans
of the historical search for home as "a place from which
Asian Americans are always, already negated, made invisible,
excluded." Orienting this discussion toward Queer Studies,
Aguilar-San Juan (1994: 2) explores the dynamics of "home"
and Asian America for Asian American queers precisely because
"home is a place where Asian-ness originates," so
that homophobia is often most intense in these situations,
as well as in other places designated as "home."
She quotes Yoko Yoshikawa, who has written on queer Asian
American activism:
We
who occupy the interstices - whose very lives contain disparate
selves - are, of necessity, at home among various groups that
know little of each other.... We have a deep hunger for a
place in which we can be, at one and the same time, whole,
and part of something larger than ourselves (Yoshikawa, 1994:
20-21).
According to Aguilar-San Juan (1994: 3), references to home
by queer Asian Americans often create hierarchies that are
informed by relationships between First and Third Worlds in
relation to what might be considered a queer utopia; furthermore,
issues of authenticity are inherent in pre-given universal
truth claims about "home." It is especially crucial
for queer Asian America to contest these truth claims in the
nascent process of building a collectivity. Aguilar-San Juan
(Ibid.: 22) recognizes that "enacting justice in Asian
America is a particularly vexing task because, precisely at
the moment in which we wish to speak, the problem of authenticity
prevents us from doing so." For instance, "authenticity"
is often constructed by dominant Asian American cultures,
which uphold masculinist nationalist perspectives that are
at odds with critical queer and/or feminist perspectives,
as well as with perspectives that resist monoracial paradigms
of race.
The difficulty in locating "home(s)" for queer Asian
Americans provides spaces in which new forms of cultural citizenship
take place. Eric Reyes (1995a: 251-257) writes abut this process
in terms of the relationship between place and space. Reyes
(Ibid.: 254-55) explores the tension between the queer ideal
of desire and the Asian ideal of place. This creates contradictory
spaces of absence because "in using 'Asian America,'
we reference an idea(l) of place - a mentally perceived, imagined,
and created space," whereas "queer" designates
"an ideal of sex and desire that appropriates a historically
stigmatized identity," in which the latter acts as a
de-locator of one's place and rootedness of home. Due to their
status as multiply marginalized subjects, Asian Pacific Queers
move to various places without necessarily having the privilege
to occupy each of those particular spaces. Asian Pacific Queers
do not make up the dominant culture within mainstream gay
white male culture, and they do not make up the dominant culture
within heterosexist Asian Pacific culture; rather, they often
encounter racism, sexism, classism, and homophobia in both
of these spaces. Reyes (1995b: 87) examines the spaces in
between, such as those that are created by and for Asian Pacific
Queers and/or other queers of color who share similar ideals
(e.g., local or transnational organizations, events, dance
clubs, and other social networks that cater specifically to
these groups). Reyes thus arrives at a notion of traveling
citizenship as a way to map spaces in between Asian Pacific
contexts, queer contexts, and other domains. For Reyes (Ibid.),
Asian Pacific Queers have access to different types of territory
beyond the physical territory to which political citizenship
is limited, and this deterritorialization leads to opportunities
in which Asian Pacific Queers demand different forms of cultural
citizenships.
Karin Aguilar-San Juan (1994: 1-15) offers a good example
of the ways in which various citizenships inform Asian Pacific
Queer experiences in her criticism of how first-class gay
U.S. citizenship has been articulated from an imperialist
standpoint in that gay activists have placed considerable
emphasis on legislation around inclusion of gays in the military.
Aguilar-San Juan argues that these politics are inconsistent
with anti-imperialist Asian Pacific Queer concerns, which
are partly shaped by the history of U.S. imperialism, as evidenced
by the presence of U.S. military bases in various parts of
Southeast Asia, and particularly in the Philippines, where
these bases were seen as "rest and recreation" playgrounds
that provided Navy men with drugs and prostitutes (Ibid.:
12). While other queer theorists, such as Michael Warner,
have written about citizenship as a common ground for identity
politics for queers and ethnic minorities due to the potential
for queerness, sexuality, and race to act as an "interference
in the disembodying frame of citizenship" (Warner, 1993:
xx), Aguilar-San Juan and Reyes remind us that we must be
cautious about the implications behind the assumptions of
(U.S.) "citizenship" or lack thereof.
Gayatri Gopinath (1995: 120-121) touches on similar topics
in her commentary on the trend in Queer Studies to link the
nation and queerness in order to combat anti-gay right-wing
campaigns; such an approach ultimately takes for granted citizenship
as a right to which all queers have access, thus overlooking
the experiences of queers of color who must constantly navigate
multiple, contingent, national spaces. Gopinath conceptualizes
transnational or diasporic queerness as occurring at the interstices
of these multiple national spaces, where strategic negotiations
can occur. However, at the outset of the article, she acknowledges
the difficulties involved in conceptualizing a diasporic or
transnational South Asian queer sexuality. Rather than attempting
to arrive at conclusions on the matter, her project is to
interrogate the frameworks within which such a conceptualization
takes place without adhering to totalizing narratives that
cannot account for the "radical contingency of queer
South Asian subjectivity" (Ibid.: 120). Part of this
conceptualization involves the recognition of new articulations
of queer desire and pleasure, which are critical in the process
of negotiating a space for queer diasporic intimacy (Ibid.:
123). Queer diasporic intimacy occurs in spaces in which members
of a diaspora have agency in the multiple citizenships that
make up their shifting global positionalities. This conceptualization
is similar to Reyes' notion that the tension between the Asian
ideal of place and the queer ideal of desire leads to possibilities
for these negotiations to occur. Gopinath cites Pratibha Parmar's
Khush, a documentary film on queer South Asian identity, which
I will analyze below, as an example of the process of negotiating
a space for queer diasporic intimacy.
Critical artistic practices, such as film, become spaces where
new articulations of citizenship, identity, and desire can
occur. Pratibha Parmar is among a group of Black cultural
practitioners in Britain ("Black" in Britain is
used to designate Africans and Asians) who have been described
by Stuart Hall (1992: 235) as embodying a "diaspora aesthetic"
with a "subversive hybridizing tendency" to "critically
appropriate elements from the master-codes of the dominant
culture...disarticulating given signs and re-articulating
their symbolic meaning." Richard Fung (1991: 145-168),
whose queer diasporic art practices challenge racist representations
of Asians in mainstream gay male porn, shares similar concerns
with the creation of new spaces in which we can articulate
queer Asian desire. Fung's and Parmar's films are reflective
of queer Asian diasporic consciousness as a process of a collective
decolonization of sexuality. Gopinath (1995: 125) describes
this as a "translated geography of pleasure where new
sites of deterritorialized desire are always being reproduced."
Parmar's Khush is a documentary that combines personal testimonies
of South Asian gay men and lesbians from the U.K., the U.S.,
Canada, and various parts of India. The testimonies are combined
with artistic footage, including scenes of India, archival
footage of imagery of Indian women, and an androgynous, red
colored, culturally hybrid-looking figure who appears at various
points throughout the film to do what appears to be an absurd
comic relief dance. The film starts out with a Canadian South
Asian lesbian saying, "the best thing about being a lesbian
is total erotic satisfaction and endless possibilities,"
followed by a club scene in which South Asian queers and queers
of other colors are dancing. Club scenes appear at various
points throughout the film. They serve a similar function
to that of the red-colored dancing figure, in the sense that
they provide the viewer with pleasure in the midst of a documentary
film addressing critical issues about race, sexuality, and
diaspora. There is another scene in which two South Asian
women express female-to-female desire, which also contributes
to this effect of pleasure intervention. At times such scenes
occur with a background of the archival footage of images
of Indian women, which I interpreted to be an expression of
the postcolonial condition of being in a dialectical relationship
to the past, present, and future.
These scenes provide a contrast to some of the testimonies,
which reveal the difficulty and pain that are involved in
the process of coming out to one's ethnic community or being
an ethnic or racial minority in a primarily white queer politicized
space. For instance, one of the women spoke about her experiences
with racism when she was younger; another woman spoke about
being objectified as an "Oriental to bed with,"
while another spoke about the fact that queer white women
did not care about her ethnic background. One of the women
who had gone to college in the U.S. spoke about being taken
in by the lesbian separatist movement since, upon her arrival
to the States, she did not initially see herself as an object
of racism. One of the men speaking from India said that the
most important things for him were "sex, solidarity,
brotherhood, and sisterhood." Another man spoke in silhouette
about the dangers of being manhandled while cruising in areas
of Delhi. Others commented on the detrimental and popular
myth that queer sexuality is a "white phenomenon."
The variety of experiences represented in this film clearly
evoked a sense of contradictions in terms of dealing with
the pleasures and difficulties of embodying multiple subjectivities,
yet this (dis)embodiment can function as a space in which
to organize across borders. The experience of living a fragmented
identity allows for the transformation of spaces that would
otherwise exclude postcolonial minorities, such as queer transnationals
who might be ethnic minorities in First World queer space,
or sexual minorities in Third World heterosexist space. I
do not intend to essentialize or attribute queerness to the
First World or heterosexism to the Third World. It should
be clear that heterosexism and homophobia permeate all cultures;
furthermore, men of color have historically been sexually
exploited by white patriarchy. I offer these as examples in
which activists who occupy multiple subjectivities destabilize
the notion of what is queer and authentic (in racial and/or
ethnic terms), and by doing so, transform those spaces in
their process of organizing across borders.
The presence of club scenes in which bhangra music was playing
was significant because it provided a concrete example of
the reappropriation of signs in a space where South Asian
queer desire was being positively affirmed. It also functions
as a reminder of the significance of bars in the gay and lesbian
subculture as a space in which activism can originate [2].
Bhangra is the product of the transformation of Punjabi folk
music, fused with house, reggae, rap, and other Black diasporic
musical forms that reflect the often forced historical migration
process of South Asians to East and South Africa, the Caribbean,
the U.K., the U.S., and Canada. Gopinath (1995) has written
about the importance of bhangra music in the South Asian queer
diaspora due to the significance of the rearticulation of
what has already been constituted as a transnational popular
cultural form. However, Gopinath (Ibid.: 121) makes a comparison
between the masculinist basis of bhangra and current articulations
of diaspora that replicate conventional ideologies of gender
and sexuality, which render queers and women invisible. She
suggests that:
Perhaps the strategic appropriation of bhangra
or Hindi film music by queer South Asians in the West - where
both have become staples at parties and parades as a way of
signifying South Asian-ness to a mainstream (white) gay community,
as well as to other queer people of color - offers a glimpse
into what a queered South Asian diaspora could look (and sound)
like (Gopinath, 1995: 123).
Furthermore, she adds that this kind of strategic appropriation
becomes a parodic performativity in which conventions of gender
are disrupted, such as in cross-dressing performances by men
and women. In Khush, the club scenes are effective in conveying
a sense of empowerment that queers of color experience in
reclaiming ethnic signifiers that have traditionally excluded
them.
The use of traditional Hindi music and the footage of sacred
temples in India points to the importance of symbolically
reclaiming a precolonial past. Some of the interviewees in
the film spoke about the current trend in which research is
being done to uncover a history of homoerotic sexuality in
the scriptures and in temples, which were destroyed when British
colonial forces transported Western patriarchal morals of
sexuality. Pratibha Parmar, the film's creator, and other
feminists of color have commented on the ways in which the
arrival of Western patriarchy signaled the destruction of
precolonial indigenous systems that had not been as oppressive
to women (Carby, 1982; Parmar, 1982). One woman in the film
described this return to precolonial indigenous systems as
part of a larger process of actively re-creating a vision
of sexuality as a continuum from a lesbian feminist point
of view. It was noteworthy that the term "lesbian"
was used by some women in the film and rejected by others;
for instance, one of the interviewees was very resistant to
using the term because it is rooted in Western tradition (i.e.,
the Greek island of Lesbos). Throughout the film, I sensed
that a mutual understanding was at work across various locations
in the diaspora. Some of the queers in India discussed the
importance of the network of South Asian queer organizations
in the West and the role these organizations could play in
helping queers in India. An Indian woman who attended school
in the U.S., another woman who had lived in the U.S. and had
returned to India, and a Canadian woman who encouraged queers
to come together and reach beyond themselves to fight against
imperialism, homophobia, sexism, and classism all expressed
similar desires and understandings that exist through space
and across borders. The film also touches on issues of class,
an important factor in conceptualizing a queer diaspora, since
class often determines the extent to which one has access
to gay and lesbian resources. A gay man living in India talked
about the need to break down the caste system in order to
bring together the 80 million queers in India (a figure surpassing
the population of the U.K.), while another man emphasized
the differences in erotic sensibilities across class.
This leads to the difficult question regarding the viability
of sexuality as a starting point to conceptualize a racialized
queer diaspora. Since class hierarchies often determine the
extent to which queers have access to organizations or other
resources that facilitate communication among queers, it is
important to consider the obstacles that prevent economically
disadvantaged queers from accessing these opportunities. Furthermore,
when dealing with the West and the rest, Gopinath (1995: 122)
urges us not to forget that same-sex eroticism exists and
signifies differently in each site of the diaspora. She argues
that one of the dangers encountered in comparing the West
to the non-West is a culturally imperialist approach that
reduces non-Western consumption to mimicry. Gopinath (Ibid.:
124) argues that it is important to:
realize that such forms of transnational popular
practice mean radically different things in different contexts,
that it is not about a one-way flow of commodities, identities,
or models of being; rather, it is about multiple and non-hierarchical
sites of exchange, where queerness and ethnicity are being
contested and made anew every step of the way.
These transnational popular practices take the form of music,
dance, style, and spaces where these forms are present, such
as in social networks (nightclubs, parades, festivals, organizations,
etc.).
Gopinath's and Parmar's models of queer South Asian diaspora
are useful in my own project of writing on Filipino Queer
diaspora. Although I did not understand all of the religious
iconography referenced in Khush, I was able to share the "third
space" discussed earlier with regard to my use of "Asian
American queers" and "Filipino American queers."
The issue of reappropriating bhangra can also apply to the
reappropriation of equally oppressive cultural forms (in terms
of the strict designation and portrayal of gender roles),
such as hip-hop or salsa by queers of the African and Latino
diasporas. I have experienced all three and can testify to
the shared sense of empowerment that results from such practices
of reappropriation. It is as if one is able to merge what
Reyes refers to as the Asian ideal of place and the queer
ideal of desire into one space. These models of queer diaspora
can be applied to my project of conceptualizing a Filipino
Queer diaspora. They raise constantly relevant concerns, such
as recognizing non-Western agency of desire (as in Gopinath's
critique of culturally imperialist approaches that reduce
non-Western consumption to mimicry), or the problems in deciding
which aspect of identity will be used as a starting point
for analysis and activism. Rather than privileging some identities
over others, it might be more useful to view them as dialectically
related to one another, which leads to an interrogation of
status and power within the diaspora and a questioning of
whether power structures between the First and Third Worlds
are being reproduced.
Karin Aguilar-San Juan's criticism of implicit notions of
authenticity in queer Asian American references to "home"
is made clear in her example of a "Sapphic twist on the
colonial myth," which directly relates to Gopinath's
criticism of cultural imperialism in careless approaches to
diasporic queerness [3]. Aguilar-San Juan relates an anecdote
about the transnational politics that occurred around the
Beth and Vangie controversy in the Philippines. "The
Beth and Vangie Legal Defense Fund" in San Francisco
was organized in response to the firing of two lesbians, Beth
and Vangie, from a human rights agency in Manila. Aguilar-San
Juan describes her experience at a fund-raising event at which
some of the Filipina American lesbians suggested that it might
be a good idea to bring Beth and Vangie over to the United
States, assuming that the U.S. would be their ideal queer
home. This is an example of the implicit dangers in attempting
to universalize an idealized notion of "home" that
is assumed to be the same for lesbians all over the world.
In Aguilar-San Juan's description, the Filipina American lesbians
created an image of a culturally repressive Philippines, in
contrast to a taken-for-granted universal sense of lesbian
freedom that could be found in the ideal queer American home
(Aguilar-San Juan, 1998: 4-9). The assumptions made on the
part of the Filipina-American lesbians rendered Beth and Vangie
silent, as if they occupied a "subaltern" space.
By incorporating this anecdote into her analysis, Aguilar-San
Juan raises the question that many postcolonial feminists
have explored, that is, in Gayatri Spivak's words, "Can
the subaltern speak?"
In an article entitled "Can the Subaltern Speak?"
Spivak (1988b) explores how the Third World subject is represented
by Western intellectual discourse in a context of academic
privilege that ultimately relies on Western economic domination.
She argues that by presenting itself as transparent (or self-evident),
Western intellectual discourse places itself in the "unrecognized
contradiction within a position that valorizes the concrete
experience of the oppressed, while being so uncritical about
the historical role of the intellectual, maintained by verbal
slippage" and Western academic hegemony (Ibid.: 275).
This contradiction is similar to the ways in which the Filipina
American lesbians referred to by Aguilar-San Juan revealed
their own economically privileged global positionalities in
their assumptions about queer America as the ideal home for
Beth and Vangie, whose experiences they valorized enough to
organize a fund-raiser and other possible strategies. Spivak
(Ibid.: 294-295) suggests that it is crucial to explore the
relationship between desire, power, and subjectivity; in particular,
she posits that European consciousness has constituted the
subaltern Other as either marginal or assimilating, and that
to resist such "epistemic violence," it is more
useful to look at the process whereby the Other is constituted
as such, as opposed to invoking "authentic" experiences
of the oppressed Other. This argument is similar to Joan Scott's
(1993) critique of the evidence of experience, which is intended
to give voice to silenced categories of people. Scott advocates
an analysis of the process whereby difference is made rather
than focusing on the fact of difference. In the Beth and Vangie
case, difference was created by way of "authentic"
notions of home, which were different in the queer American
context than in the racial and ethnic context of the Philippines.
As such, "authenticity" is relative to locations
within any diaspora and plays a role in the creation of "difference,"
which influences the ways in which concepts of "home"
are created. Furthermore, this creation of difference reveals
the relationship between privilege and diaspora, which changes
according to the shifting global positionalities of postcolonial
queer transnationals.
Applying Spivak's criticism to my project of conceptualizing
a Filipino Queer diaspora, I question the historical role
of intellectuals who have been involved in a similar process
and do not find a substantial history. Assessing the situation
is difficult because of the history of displacement of second-
and third-generation Asian Americans and Latinos, who have
historically been excluded from educational institutions.
Ivy League institutions and other U.S. colleges have capitalized
on multiculturalism and have encouraged the entry of these
historically excluded groups - though these trends may still
be reversed by the recent backlash to affirmative action (i.e.,
the end of affirmative action in the State of California,
while Ethnic Studies programs are under consideration for
elimination in the University of California system). In other
cases, it has become possible to combine postcolonial and/or
ethnic studies courses with women's studies courses and/or
gay and lesbian studies courses. We must be aware, however,
that the process of merging alternative "canons"
can potentially reinscribe the imperialist tradition of Western
intellectual discourse or lead to new ways of thinking and
writing, based on genuine counterhegemonic thought processes,
that allow silent voices to emerge. Such thought processes
are evident in academic and artistic practices in areas of
cultural production that can be used as tools for transnational
organizing. Lisa Lowe (1996: 97-127) emphasizes the importance
of cultural production since this particular site is where
resistant subjectivities emerge. Working from the premise
that the American citizen has historically been defined against
the Asian immigrant in orientalist economic and cultural terms,
she argues that:
if the state suppresses dissent by governing
subjects through rights, citizenship, and political representation,
it is only through culture that we can conceive and enact
new subjects and practices in antagonism to the regulatory
locus of the citizen-subject, by way of culture that we can
question those modes of government (Ibid.: 22).
The hope would be that, with these new forms of cultural production,
subjects who lack rights associated with the state acquire
a certain amount of agency, allowing them to assert their
subjectivity through cultural networks that define citizenship
against those definitions of citizenship from which they are
excluded.
Conclusion
The space of cultural production is a crucial site for engaging
Asian Americans who consider themselves to be in a dialectical
relationship with the past, with respect to histories of colonialism,
exclusionary immigration legislation, migration, and displacement
- a condition that relates to DeSouza's "temporal hybridity."
By considering the potential for conceptualizing temporal
hybridity, citizenship acquires new meaning. In the experiences
of postcolonial, second and third generation, and/or immigrant
queers, the notion of transnational citizenship acquires a
hybrid performativity. Since all identities are performative,
in the sense that we live in a world of social constructions,
hybrid identities that are informed by critical perspectives
challenge oppressive and totalizing constructions of race,
gender, class, sexuality, and nationhood. Consequently, hybrid
performativity becomes a function of queer diaspora and an
essential component of activism and organizing across borders.
In an example from Filipino Queer diaspora, a transnational
bakla (a Tagalog term that means a man who dresses and acts
like a woman) destabilizes these identity categories by way
of the transgressive performance of identity constructions,
which may occur in activist spaces. For instance, Tita AIDA,
a Filipina-American bakla based in San Francisco at the Asian
Pacific Islander Wellness Center, is an activist who literally
performs and challenges identities in the process of doing
AIDS education and prevention work in a Filipino-American
context, as well as in the Philippines.
We are witnessing a moment of cultural production in which
the location of transnational authorship is a starting point
for cultural practitioners in various disciplines, such as
in Tita AIDA's activism, Pratibha Parmar's films, and in the
creation of queer postcolonial academic discourse. In the
academic arena, many students of critical race, gender, or
sexuality theory link their academic involvement to their
activism. Within diaspora studies, and/or studies on transnationalism,
the inclusion of sexuality and gender as essential modes of
analysis reflects the emergence of subjectivities that arise
from their (dis)location in hybridity based on historical
and contemporary patterns of migration and in temporal hybridity,
to use DeSouza's concept (or, in Jonathan Okamura's terms,
in diaspora based on the sites of time, space, and ethnicity).
We are witnessing these patterns in the global exchange of
labor, where women from the Third World continue to make up
a large percentage of cheap labor in the West - what Lisa
Lowe describes as the "global feminization of labor,"
in which parallel patterns of exploitation are faced by Asian
and Latina immigrant women in the U.S. and by Asian and Latina
workers in multinational corporations located in neocolonial
Asia and South America.
The way in which gender and sexuality are capitalized upon
is also evident on the Internet's global village, where thousands
upon thousands of Southeast Asian women promote themselves
as overseas contract workers and/or "mail order brides,"
for lack of a better term. These are a few examples of the
ways in which globalization depends on the gendered division
of labor. Given these patterns, it becomes clear that any
form of transnational activism and organizing must include
gender and sexuality as critical modes of analysis, as well
as sites in which multiple subjectivities emerge in various
intersecting diasporas, such as those based on ideologies
of race, class, nation, gender, and sexuality. It is with
an understanding of these multifaceted diasporic locations
that we can become better equipped to resist social injustices
and all of their complexities in the face of globalization.
NOTES
1. Throughout this article, I will use both queer Asian Americans
and Asian American queers to do justice to groups who identify
as one or the other, which sometimes reveals the prioritization
of one identity over the other. When referring to Queer Asian
Americans and Queer Filipino Americans, I do not intend to
use these terms interchangeably; however, when commenting
on possibilities for queer diaspora, I will use both terms,
depending on context, because of a certain "third space"
that can be shared for the purposes of what Gayatri Spivak
has called "strategic essentialism," in which it
is possible to utilize specific signifiers (in this case,
racialized ethnicity and sexuality) to contest and disrupt
discourses (in this case, both queer and Asian American) that
exclude queer Asian Americans. See Gayatri Spivak (1988a).
2. For instance, U.S. gay and lesbian liberation is often
immediately equated with the Stonewall rebellion in which
queers of color played a significant part. Yet the historical
role of queers of color has often been neglected by the gay
community and various communities of color. Significantly,
during the Civil Rights Movement, African American and Puerto
Rican drag queens led Stonewall, the historical moment at
which queers rebelled against the customary practice of police
raids on gay and lesbian bars that were often accompanied
by severe police brutality. Organizations such as the Mattachine
Society and the Daughters of Bilitis existed; however, they
primarily catered to white, economically privileged queers
who looked down on bar culture, since it consisted of working-class
and queers of color (D'Emilio, 1983). I would argue that activism
on the part of queers of color had a great deal to do with
the likelihood that they were already involved in anti-racist
struggles that served as a catalyst to instigate change in
other areas of their lives.
3. Sappho was a Greek literary figure who lived on the island
of Lesbos and whose poetry included references to female-to-female
desire.
REFERENCES
Aguilar-San Juan, Karin
1998 "Going Home: Enacting Justice in Queer Asian America."
David L. Eng and Alice Y. Hom (eds.), Q & A: Queer in
Asian America. Philadelphia: Temple University Press.
1994 The State of Asian America. Cambridge, MA: South End
Press.
Ang,
Ien and Jon Stratton
1996 "Asianing Australia." Cultural Studies Journal
10,1. New York: Routledge.
Carby,
Hazel
1982 "White Women Listen! Black Feminism and the Boundaries
of Sisterhood." The Empire Strikes Back. Birmingham,
England: University of Birmingham, Centre for Contemporary
Cultural Studies.
Chen,
Kuan-Hsing
1996 "Not Yet the Postcolonial Era: The (Super) Nation-State
and the Transnationalism of Cultural Studies: Response to
Ang and Stratton." Cultural Studies Journal 10,1. New
York: Routledge.
D'Emilio,
John
1983 Sexual Politics, Sexual Communities. Chicago: The University
of Chicago Press.
DeSouza,
Allan
1997 "The Flight of/from the Primitive." Third Text
38 (Spring).
Friday,
Chris
1994 Organizing Asian American Labor: The Pacific Coast Canned-Salmon
Industry, 1870-
1942. Philadelphia: Temple University Press.
Fung,
Richard
1991 "Looking for My Penis: The Eroticized Asian in Gay
Video Porn." Bad Object-Choices (eds.), How Do I Look?
Seattle: Bay Press.
Gopinath,
Gayatri
1995 "Funny Boys and Girls: Notes on a Queer South Asian
Planet." Russel Leong (ed.), Asian American Sexualities.
New York: Routledge.
Hall,
Stuart
1992 "Cultural Identity and Cinematic Representation."
Mbiye Cham (ed.), Ex-Iles: Essays on Caribbean Cinema. Trenton:
African World Press.
Kaplan,
Amy and Donald E. Pease (eds.)
1993 Cultures of U.S. Imperialism. Durham: Duke University
Press.
Lowe,
Lisa
1996 Immigrant Acts. Durham: Duke University Press.
Okamura,
Jonathan
1995 "The Filipino American Diaspora: Sites of Space,
Time, and Ethnicity." Marilyn Alquizola et al. (eds.),
Privileging Positions: The Sites of Asian American Studies.
Spokane: Washington State University Press.
Omi,
Michael and Howard Winant
1994 Racial Formation in the United States. New York: Routledge.
Parmar,
Pratibha
1991 Khush (film). New York: Women Make Movies.
1982 "Gender, Race, and Class: Asian Women in Resistance."
The Empire Strikes Back. Birmingham, England: University of
Birmingham, Centre for Contemporary Cultural Studies.
Rafael, Vicente L.
1993 Contracting Colonialism: Translation and Christian Conversion
in Tagalog Society Under Early Spanish Rule. Durham: Duke
University Press.
Reyes, Eric
1995a "Asian Pacific Queer Space." Marilyn Alquizola
et al. (eds.), Privileging Positions: The Sites of Asian American
Studies. Spokane: Washington State University Press.
1995b "Strategies for Queer Asian and Pacific Islander
Spaces." Russel Leong (ed.), Asian American Sexualities.
New York: Routledge.
Root, Maria
1997 Filipino Americans: Transformation and Identities. Escondido,
CA: Sage Publications.
Rouse,
Roger
1991 "Mexican Migration and the Social Space of Postmodernism."
Diaspora: Journal of Transnational Studies 1,1 (Spring).
Safran,
William
1991 "Diasporas in Modern Society: Myths of Homeland
and Return." Diaspora: Journal of Transnational Studies
1,1 (Spring).
Scott,
Joan
1993 "The Evidence of Experience." H. Abelove et
al. (eds.), The Lesbian and Gay Studies Reader. New York:
Routledge.
Spivak,
Gayatri
1988a "Subaltern Studies: Deconstructing Historiography."
Other Worlds. New York: Routledge.
1988b "Can the Subaltern Speak?" Lawrence Grossberg
and Larry Nelson (eds.), Marxism and the Interpretation of
Culture. Urbana: University of Illinois Press.
Warner,
Michael
1993 Fear of a Queer Planet, Queer Politics and Social Theory.
Minneapolis: University of Minnesota Press.
Yoshikawa,
Yoko
1994 "The Heat Is on Miss Saigon Coalition: Organizing
Across Race and Sexuality." Karin Aguilar-San Juan (ed.),
State of Asian America. Cambridge, MA: South End Press.
|